Search
Close this search box.

Listas

9 influências portuguesas que nos fazem mais cariocas

A cultura carioca é formada também pela portuguesa. Neste 25 de abril, data festiva na Terrinha, conheça algumas das influências de lá
Calçadão de Copacabana
Marca registrada do Rio, a calçada é importada de Portugal. Foto: Tiago Petrik

A formação do povo brasileiro se consolidou por diversas matrizes distintas. Uma delas, a lusa, como definiu Darcy Ribeiro. E a Cidade Maravilhosa bebeu da fonte portuguesa para construir sua identidade. A sutileza das cousas d’além-mar e os 50 anos da Revolução dos Cravos inspiram esta lista de coisas que recheiam o Rio com a beleza da Terrinha, influências portuguesas que nos fazem mais cariocas.

1 – Ao caminhar pelos bairros centrais da cidade, nos deparamos com diversas semelhanças que nos remetem a Lisboa (e ainda mais quando havia o Morro do Castelo), sobretudo na arquitetura. Muitos edifícios históricos foram construídos durante o período colonial, exibindo características arquitetônicas típicas da época, como azulejos, varandas de ferro forjado e fachadas ornamentadas.

2 – Ainda no Centro, uma das pérolas da cultura carioca é o Real Gabinete Português de Leitura, de quem já falamos aqui.

3 – Em Santa Teresa, impossível não associar nosso querido bonde com os “elétricos” de Portugal.

4 – O calçadão de Copacabana é totalmente inspirado nos traçados da Praça do Rossio, na capital portuguesa. As ondulações da calçada que se tornaram a cara do Rio não poderiam ter um sotaque mais português. 

5 – Seguindo o trajeto pelas calçadas, basta olhar para o chão e perceber que está andando sobre, literalmente, pedras portuguesas. Esse calçamento foi introduzido no Rio pelo prefeito Pereira Passos, no início do século passado, e teve como inspiração a medida do Rei Manuel I, por volta do de 1500, quando o monarca português revestiu as ruas de Lisboa com essas pedras, chamando de “calçada à portuguesa”. 

6 – Quem nunca foi à uma padaria ou à uma sapataria de algum simpático “portuga” chamado Manuel ou Joaquim? Quitandas, botequins e armazéns encarnaram na cultura popular carioca e se tornaram características fidedignas das esquinas da cidade. A imigração portuguesa não foi apenas um movimento de êxodo, mas também uma verdadeira contribuição cultural ao Rio.

7 – O inconfundível sotaque carioca, marcado pelo “s” chiado e as vogais bem abertas, tem influência direta do português lusitano. Isto, pois a corte portuguesa tentava imitar o jeito francês de falar o “r” como uma sílaba forte.

8 – Com a imigração e a consolidação da matriz lusa no Brasil e no Rio de Janeiro, um grupo de jovens portugueses e luso-descendentes fundaram o que se tornaria um dos clubes esportivos mais populares do país, o Club de Regatas Vasco da Gama. Apesar do preconceito aos portugueses, o Cruzmaltino construiu uma das mais belas histórias do futebol mundial. Símbolo da luta contra o racismo e as desigualdades sociais. Em 2024, faz um século que o Vasco deu a chamada “Resposta Histórica” à Federação de Futebol do Rio de Janeiro à época, se recusando a excluir seus jogadores negros e pobres do elenco, que não poderiam disputar o campeonato estadual devido às suas origens. 

9 – Quando se fala em Portugal, a boca já se enche d’água. Afinal, é difícil encontrar alguém que não curta a culinária de lá. No Rio, há algumas excelentes opções para quem quiser se sentir no Bairro Alto: na Zona Norte, o mais popular é o Adegão Português, no Campo de São Cristóvão; na Zona Sul, a Mercearia da Praça é também famosa por concentrar a melhor adega de vinhos portugueses do Rio, no coração de Ipanema. Laranjeiras e Botafogo têm a Tasca da Mercearia, com os mesmos cardápios, do bacalhau ao pastel de nata.

Bacalhau da Mercearia da Praça

Outras notícias

Hospedagem

Hospedagem

Notícias relacionadas

Guia

Um roteiro cervejeiro por Botafogo

Listas

7 fatos curiosos sobre o Theatro Municipal

Guia

7 maneiras de curtir Copacabana

Listas

7 furadas e 1 boa quando o assunto é ir aos estádios